Translation of "un pugnale" in English


How to use "un pugnale" in sentences:

Ma è un pugnale, questo di fronte a me e l'impugnatura è verso la mia mano?
Is this a dagger which I see before me the handle toward my hand?
C'è un pugnale come questo nella sua mano per me?
Is there a dagger such as this in her hand for me?
Metto il sospettato davanti ad un pugnale e un crocifisso.
I place before the suspect a dagger and a crucifix.
Mi taglierete la testa e mi infilerete un pugnale nel cuore come alla povera Lucy, bastardo assassino?
Will you cut off my head and drive a stake through my heart, as you did poor Lucy, you murdering bastard?
Probabilmente causata da un pugnale o da una spada.
Perhaps from a knife or a sword.
Qui sembra che sia in Somalia, Afghanistan, una granata russa, un pugnale curdo, e non dirmi che quella roba e' stata rubata dal palazzo di Saddam.
Here he is in what looks like somalia, afghanistan, a russian grenade, a kurdish dagger, And tell me that shit wasn't stolen from saddam's palace.
Devi colpirlo con un coltello o un pugnale.
You have to go in with a knife or a dagger.
Beh, si', loro sono in tre, forse di piu', noi abbiamo solo un pugnale in due.
There's three of them, probably more. We only got one knife.
Non puoi uccidere il Capitano della Guardia con un pugnale di bronzo.
You can't slay the guard with a dagger.
Con cosa ucciderai Hector, con un pugnale?
What were you gonna kill hector with, a knife?
In realta'... sta per infilzare un pugnale nello stomaco della sua carriera.
Actually, he's about to thrust a tanto into the belly of his career.
Mi... mi punta contro un pugnale.
He's got a knife on me.
Dice che c'e' bisogno di un "pugnale di bronzo... ricoperto del sangue di un marinaio sotto l'effetto dell'incantesimo della canzone".
It says you need "a bronze dagger Covered in the blood of a sailor under the spell of the song."
Ho preso un pugnale e... sono fuggita da lui mentre dormiva.
I took knife and slipped from presence while he slept.
So che hai avuto un pugnale nel petto per parecchio tempo, ma bussare e' una cosa che si usa ancora fare.
I know you were, uh, daggered for a little while, but, uh, knocking is still a thing.
Prima mi preghi di soggiogarti per farti dimenticare Elena e subito dopo sono chiusa in una bara con un pugnale nella schiena.
One minute, you're begging me to compel Elena from your mind, and the next, I'm up coffin creek with a dagger in my back. Right.
Piume di preghiera Hopi, il Vaso delle Anime della Dinastia Han, e quello e' un pugnale polinesiano per i sacrifici.
Hopi prayer feathers, the han dynasty soul vase, and that is a polynesian sacrificial knife.
Cioe', quanto e' difficile rubare un pugnale?
I mean, how hard is it to steal a dagger?
Ha ucciso mio fratello e voleva che tu mi piantassi un pugnale nella schiena, e' fortunata che mi limiti a guardarla male.
She killed my brother. I tried to get you to put a dagger in my back. She's lucky all she's getting is the evil eye.
Un pugnale nel cuore e finisco di nuovo in una bara?
A dagger in my heart and then back in a box?
Di essere trapassato da un pugnale?
Of getting stabbed by an airborne knife? Yeah.
So che e' l'amico del comandante, e so che dovremmo fingere che ci piaccia, ma quella scimmia, mi ha puntato un pugnale alla gola.
I know he's the commander's friend, and I know we're supposed to pretend we like him, but that ape put a knife to my throat.
La famiglia reale saudita sara' molto interessata ad un pugnale ornato di pietre preziose appartenente ad un loro antenato.
The Saudi Royal family is no doubt interested in a jeweled dagger belonging to an ancestor.
Magari, al posto di cercare una racchetta da lacrosse con un pugnale all'interno, dovremmo cercare di far rinviare la partita?
Maybe instead of trying to find a lacrosse stick with a hidden dagger in it, we should be trying to get the game canceled?
Il traditore che ha piantato un pugnale nel cuore di Robb Stark.
Mmm, the traitor who plunged a dagger in Robb Stark's heart.
Ogni mossa ambiziosa e' un rischio... anche tu hai preso un rischio, quando hai infilato un pugnale nel cuore di Robb Stark.
Every ambitious move is a gamble. You gambled when you drove a dagger into Robb Stark's heart.
Avevo promesso di proteggere quell'uomo e ora giace a terra con un pugnale nel petto.
I gave an undertaking to protect that man, now he's lying there with a dagger in his breast.
Ha spinto un pugnale nel cuore di un'Ombra Bianca.
He drove a dagger into the walker's heart.
Con una corda al collo o con un pugnale nel cuore, che mi ci voglia una vita, un sol giorno... o poche ore.
With noose or with knife, though it take me a fortnight, a moon or my life.
Usa le tue unghia come un pugnale.
Use your fingernails like a dagger.
Non volendo sposare il suo fidanzato, Wang Chongli, lei segretamente portava un pugnale e lo ha utilizzato durante la sua prima notte di nozze per uccidere Wang e i suoi genitori.
Unwilling to marry her fiance, Wang Chongli, she secretly carried a dagger and used it on her wedding night to kill Wang and his parents.
Senza la sabbia giusta è un pugnale come gli altri.
Without the right sand, it's just another knife.
Non ha ucciso mio padre solo per un pugnale.
He murdered my father for more than just a dagger.
Ho visto... un uomo di Asshai con un pugnale di vero vetro di drago.
I've seen... A man from Asshai with a dagger of real dragonglass. - Ooh.
Beh, il tuo amico mi aveva puntato un pugnale alla gola.
Well, your friend did put a knife to my throat.
Mia zia... mi trafiggeva la mano con un pugnale.
My aunt just stabbed me in the hand.
Sei venuto da me con un pugnale, figliolo... sara' meglio che tu sia pronto ad usarlo.
You come at me with a knife, son, you better be ready to use it.
Ho visto che avevo un pugnale in mano... ed ero con Mary Margaret.
I saw that I had a knife in my hand, and I was with Mary Margaret.
Leghi uno ad una pietra, prendi un pugnale decorato e un po' di tuniche.
You tie someone to a stone, get a fancy dagger and a bunch of robes.
Poi ha estratto un pugnale dal fianco, e non abbiamo potuto ucciderlo.
Then she drew a dagger from the side of her, she cannot be killed.
Vuoi che ti pianti un pugnale nel cuore?
Do you want another dagger in your heart?
Hai piantato loro un pugnale nel cuore.
You put daggers in their hearts.
E' il minimo che tu possa fare dopo avermi infilato un pugnale nel cuore.
It's the least you could do after sticking a dagger in my heart.
Beh, so quanto facilmente puo' essere messa a tacere con un pugnale.
I know how easily they can be silenced with a dagger.
1.5859971046448s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?